Skip to main content
Thai CultureThai Festivals

Loy Krathong Festival

Loy Krathong Festival

Loy Kratong is a special Thai Festival that fall on the 12th month of Thai traditional lunar calendar.

Loy means to float, Krathong means, the small container which made of folded banana leaves and decorated with flowers, incense sticks and candles.

The light of the candle symbolizes the light of truth, the way to start a better new according to the Buddhist  religion. People release their Krathong on rivers and lakes and hope this will bring them a good luck.

There are some useful Loy Krathong’s words and phrases below.

สวัสดีค่ะ วันลอยกระทงปีนี้ พระจันทร์เต็มดวงตรงกับวันที่ 3 พฤศจิกายน ในคืนวันศุกร์สุดสัปดาห์พอดี หลายคนก็เริ่มหาสถานที่พบปะฉลองกับเพื่อนพ้องครอบครัวเตรียมพากันไปลอยกระทงกันแล้วใช่ไหมคะ

ลอย หมายถึง “การทรงตัวอยู่ในอากาศ หรือ ผิวน้ำ”

กระทง ในที่นี้ หมายถึง “ภาชนะที่ทำจากลำกล้วยตัดประดับใบตองและตกแต่งด้วยดอกไม้ ปักธุปเทียน เพื่อใช้ลอย”

อนึ่ง แสงเทียนที่สว่างไสว เป็นสัญลักษณ์สำคัญทางศาสนาพุทธศาสนา กล่าวคือ หมายถึง ความจริงถ่องแท้ของชีวิต เพื่อระลึกถึงคุณของ พระพุทธ พระธรรม และพระสงฆ์ ในการนำทางสว่างแห่งปัญญาแลความผาสุขในชีวิต

เมื่อพร้อมกันแล้ว เราก็มาทำความรู้จักกันเลยดีไหมคะว่า เราต้องเตรียมอะไรกันบ้างในวันลอยกระทง

Kratong Loy Kratong Thailand Festivalfloating basket

grà-thong

กระทง

Banana Leaves for Loy Kratong Festival

banana leaves

bai dtᴐᴐng

ใบตอง

Flowrers for Loy Kratong Festival

flowers

dɔ̀ᴐk-máai

ดอกไม้

Remark: Normally when Thais say the flower names, we say just “dɔ̀ᴐk” and then use the flower’s name, for example,  “Jasmine flower” say ” dɔ̀ᴐk-(máai) má-lí”. หมายเหตุ: เมื่อเวลาใช้ภาษาพูด ชื่อชนิดดอกไม้ ก็ให้ ละคำว่า  “ไม้” ทิ้งไป เช่น “ดอกไม้มะลิ” ก็พูดเเค่ว่า ” ดอกมะลิ”

Here are the 4 typical flowers which are used in decorating Krathong floating basket
มาดูพันธุ์ไม้ที่นิยมใช้ประดับตกเเต่งกระทงมีดังนี้

Thai Orchids for Loy Kratong Festival

Orchid Flowers

dɔ̀ᴐk Gluâi-máai

ดอกกล้วยไม้

Thai Lotus Flower

Lotus Flowers

dɔ̀ᴐk Bua

ดอกบัว

Thai Marigold Flower

Marigold Flowers

 dɔ̀ᴐk daao-rʉang

ดอกดาวเรือง

Thai Amaranth Flower for Loy Kratong

Globe Amaranth Flowers

 dɔ̀ᴐk Baan-mâi-rúu-rooi

ดอกบานไม่รู้โรย

 One lighted candle with three joss-sticks
เทียน 1 เล่ม ธูป 3 ดอก

Joss Sticks Thai Festival

3 Joss sticks

tûup

ธูป 3 ดอก

Remark: Praying with 3 incense Sticks to pay homage to the Triple Gem that is Buddha, Dharma or Buddha’s teaching and Sangha(Pali)or Buddhist monk.

Candle for Thai Festival

one candle

tian

เทียน 1 เล่ม

It starts
มาเริ่มลอยกัน

Full Moon Thai Festival Loy Kratong

full moon

prá-jan dtem duang

พระจันทร์เต็มดวง

Lighting Joss Sticks

to light incense sticks

jùt tûup tian

จุดธูปเทียน

Thai Blessing at Loy Kratong

to ask for a blessing

kɔ̆ᴐ pᴐᴐn

ขอพร

Floating Kratong Thai Festival

to float the Krathong

loy grà-thong

ลอยกระทง

I hope you enjoy this blog and do not forget to join Loy Krathong’s Festival which is held all over Thailand! And have fun ka:)

Kruu Mo
Thai Language Teacher
Thai Language Hut