ปั้นน้ำเป็นตัว To make up a story out of thin air
Sawatdii ka everyone,
Today I come with a quick bite-sized lesson to teach you a Thai proverb.
I think nobody likes a liar (คนโกหก /kon go hòk/)! Neither do I.
In Thai, the person who likes to lie is a person who likes to ปั้นน้ำเป็นตัว /bpân nám bpen dtua/
ปั้นน้ำเป็นตัว /bpân nám bpen dtua/ literally means “to mold water into the shape”
It can compare to English proverb “create a story out of thin air”.
Have you ever seen the person who ปั้นน้ำเป็นตัว before?
Jang
Thai Language Teacher