How to say ‘In Trouble’
using Thai Slang
Hi everyone.
In this blog I would like to teach you more Thai slang!
The Thai slang for today is งานเข้า /ngaan kâo/
Actually งาน /ngaan/ = job, work and เข้า /kâo/ = enter, get into, approach ==>> work in
But งานเข้า /ngaan kâo/ as a slang translates as “in trouble”
Slang Vocabulary
For example:
Man : ผมรักคุณคนเดียว /pǒm rák kun kon-diaw/
(I love only you.)
Woman 1: จริงหรือคะ /jing rɔ̌ɔ ká/
(Really?)
Man: จริงครับ /jing kráp/
(Yes, really)
Woman 2: เมื่อวานคุณก็พูดกับฉันแบบนี้!!! /mᵾ̂a-waan kun gɔ̂ pûut gàp chán bɛ̀ɛp níi/
(Yesterday, you told me this too!!!)
Man: โอ้ งานเข้า!!! /ôo ngaan kâo/
(Oh.. I’m in a trouble now.)
ระวังงานเข้านะคะ /ra-wang ngaan kâao ná ká/ 🙂
Hope you enjoy Thai slang!
This slang is for fun.
You can now speak Thai with your friends! Have fun!
Jang
Thai Language Teacher